Кактусная полка Бунакова

 предыдущая статья   домой   суккуленты   следующая статья 

Huernia - Heurnia

Гельмут Бруг

Huernia guttata Эти два названия — немного отличающиеся по написанию — показывают, как удивительно упорно и долго живут небольшие ошибки. Более того, удивительно, что даже ясное осознание этой ошибки не привело к её исправлению. Напротив, в наше время никто и не думает о ней, потому едва ли сейчас кто-либо знает, как возникла эта ошибка. Единственным утешением для нас может служить признание того факта, что в пресловутые «старые добрые времена» дела вершились иногда не лучше, чем изредка сейчас. Докажем это...

В ноябре 1895 г. профессор, доктор Карл Шуман писал: «До сих пор нельзя было с уверенностью сказать, как следует произносить название — хуэрния (Huernia) или хуэрнея (Huernea). Однако неверны оба варианта, поскольку человека, в чью честь Роберт Браун назвал этот род, на самом деле звали Хорниус (Heurnius). Юстас Хорниус родился в Голландии; отправился в Ост-Индию проповедником. Путешествуя, он некоторое время провел на мысу Доброй Надежды, собирая растения в окрестностях Кейптауна. Растения он отсылал своему брату Отто Хорниусу, который в то время был профессором Лейденского университет в Голландии. Хотя коллекция была невелика, она имела огромное значение, потому что впервые знакомила с растениями Южной Африки. С коллекцией он также выслал рисунок необычного растения, который Йохан Бодеус ван Стапель опубликовал с названием Fritillaria crassa в 1644 г. в своих комментариях к ботаническим работам Теофраста. Этот рисунок можно считать первым представлением стапелии — вне всяких сомнений, это Stapelia variegata L, поскольку в непосредственной близости от Кейптауна других видов не попадается.

Что касается произношения слова Heurnia — именно такое написание мы должны принять — согласно правилам голландского языка оно произносится как “хорния”».

Так писал профессор, доктор Карл Шуман в ежемесячном журнале о кактусах. Затем прошло семьдесят два года. В 1967 г. профессор, доктор Вернер Рау из университета Гейдельберга писал:

«Род на самом деле должен называться хорния (Heurnia), согласно Карлу Шуману и Алвину Бергеру, поскольку название было дано в честь Юстаса Хорниуса, одного из первых собирателей растений в районе мыса Доброй Надежды, благодаря рисункам которого в Европе стали известны стапелиевые. Однако название “хуэрния” настолько укоренилось, что без изменений приводится в обсуждаемой здесь книге». (Die grossartige Welt der Sukkulenten — Огромный мир суккулентов, стр. 85).

С тех пор прошло 15 лет. Д-р Герман Якобсен однажды написал мне: «Автор (либо, возможно, печатник), очевидно, ошибся в свое время в написании имени, и оно стало писаться как Huernia. Однако по правилам номенклатуры, несмотря на эту ошибку, следует придерживаться названия Huernia.

Несколько лет спустя я поинтересовался мнением Гордона по этому вопросу. Вот что он написал мне: «В 1809 г. Роберт Браун дал название растению в честь Юстаса Хорниуса. К сожалению, в порядке букв произошла ошибка. Эта ошибка привела к тому, что неверное написание Huernia заменило орфографически правильное написание Heurnia, и ошибка не была исправлена в свое время. Исправить её сейчас уже не представляется возможным... согласно статье 73 международных правил ботанической номенклатуры, где закрепляется неизменное написание названий и эпитетов».

Сейчас, по крайней мере, мы знаем, что произошло. Просто это случилось очень давно — и попытка увековечить имя оказалась неудачной. Однако, достопочтенный Юустус Хорниус не обидится на это — уже давно он пребывает в раю, где такие вещи не имеют значения!

Фото: Huernia guttata, один из самых первых описанных видов (в конце 18-го века описан Массоном). Этот вид был утерян в культуре на срок более чем 120 лет, затем был открыт заново в Капской провинции.

British Cactus and Succulent Journal Volume 1 (3) 66-70 (1983)

Перевод с английского Ларисы Зайцевой, г. Челябинск, 2003 г.

 предыдущая статья   домой   суккуленты   следующая статья 


TopList

Hosted by uCoz